
TÜV papirer, norsk oversettelse
#1
Posted 21 May 2006 - 23:00
papirene sine oversatt til norsk, kan jeg anbefale Wencke Pyk, Statsautorisert oversetter. Hun undervurderte arbeidsmengden og utførte oppdraget for 2500 kr. Om noen andre trenger oversettelsespapirer for visning, kan jeg anbefale at dere tar kontakt med henne og fakser originalpapirene (TÜV papirene kan ha små endringer fra gang til gang), for å så motta de oversatte i retur.
Normalt skulle dette sikkert kostet 6000.-
Navn: Wencke Pyk
tlf: 22147112
mob: 92611964
fax: 22492177
Hilsen Kath
thats what I think
#2
Posted 26 May 2006 - 23:00
Dempernes spessifikasjonsnummer, lengde, bredde osv forran/bak.
Skal Biltilsynet først være so muggen so føreslår eg heller d at han/ho får utlevert ein norsk-tysk/tysk-norsk ordbok.. For TüV labben gidd vel heller ikkje å skrive so mykje svada på sine papir..
Hvertfall blir det ikkje skreve eitt dokument og utlevert på noke som IKKJE ble godkjent frå TüV.
Jon Svår, 97 15 49 87
TODAY-TOMORROW-TOYOTA

#3
Posted 28 May 2006 - 23:00
Dokumentasjonen fra BG nor er fullstendig og alle detaljer for å få bilen godkjent er beskrevet.
Jeg vil si at det er viktig å tenke seg om før en går til innkjøp av deler som ikke har fulstedig dokumentasjon.
#4
Posted 28 May 2006 - 23:00
2.5" Procomp
7" WarnFlares
33x12,5 MTR
Warn x8000i Winch
#5
Posted 28 May 2006 - 23:00
Da kan vi kanskje sette en strek over denne debatten?
hilsen fra Kath
thats what I think
#6
Posted 28 May 2006 - 23:00
Kath
thats what I think
#7
Posted 27 May 2006 - 23:00
Akkurat det er stridens kjerne.! Vi (BG nor as) har fått beskjed om at det er et fåtall av Biltilsynets kontrollører som faktisk behersker tysk og i enda mindre grad teknisk tysk.
Derfor har såvel Biltilsynet som Vegdirektoratet oppfordret oss til å oversette dokumenter på hevesett til norsk hos en autorisert oversetter og som sagt, dette koster alt fra 5.000,00 til 15.000,00 avhengig av dokumentasjonens omfang.
#8
Posted 27 May 2006 - 23:00
Disse har jo som målsetting å forenkle unødvendig byråkrati, samt gjøre hverdagen enklere for borgere og næringsliv.
Ligger en link til tipstjenesten de har under
http://odin.dep.no/fad/modernisering/
GP
YJ-92, man. 4.0L HO, 32x11,5, OME.
#9
Posted 26 May 2006 - 23:00
Kopi av melding:
Linjeark eller ikke, det er vel hva det står som betyr noe. Tror du ikke at du som eier av bilen, som har betalt en formue for delene og vil ha dem godkjent, er en smule inhabil? Det blir som du selv fikk bestemme fargen på lampa på blåseapparatet i promillekontroll
Jeg ser den at det kan bli en smule innhabilt men slik de vil ha det i Hønefoss så ryker godkjenningen din hvis du ikke har oversatt rett da du sender en søknad med papirene først som de tar sjekk av så da er det liten vits i å jukse;)
Det jeg er imot her er å ha betale for et helt unødvendigt produkt som lett kan snikes inn i rutinene til BT etter hvert hvis vi som bileiere begynner å la biltilsyn bli vant med off godkjent oversettelse.
Denne oversettelsen er jo i utgangspunktet unødvendig da de som godkjenner bør ha kompetanse nok til å kunne lese org TUV papirer.
#10
Posted 26 May 2006 - 23:00
Til helsike heller, jeg vil bestemme min egen skatt også når jeg først er i gang. Også vil jeg legge all strømmen og vannet i huset mitt selv. Hvorfor koste på oss fagfolk som har dokumentert kompetanse i det hele tatt??


2.5" Procomp
7" WarnFlares
33x12,5 MTR
Warn x8000i Winch
#11
Posted 26 May 2006 - 23:00

...og den BT-mannen var ikke spesielt stiv i tysk...

Men dekkene fikk jeg mangellapp på, så jeg må inn igjen på mandag...

Sverre Hellerdal
99 Jeep Cherokee 2,5TD
#12
Posted 26 May 2006 - 23:00
#13
Posted 26 May 2006 - 23:00
Kopi av melding:
Hvorfor er det useriøst å la personer oversette et dokument selv hvis det gjøres på en "profesjonell" måte, ikke leveres håndskrevet på linjeark .Opprinnelig postet av bukt
Linjeark eller ikke, det er vel hva det står som betyr noe. Tror du ikke at du som eier av bilen, som har betalt en formue for delene og vil ha dem godkjent, er en smule inhabil? Det blir som du selv fikk bestemme fargen på lampa på blåseapparatet i promillekontroll...

#14
Posted 26 May 2006 - 23:00
Kopi av melding:
Poenget var, det er totalt useriøst å godta av vi oversetter papirene selv!!!
Hvorfor er det useriøst å la personer oversette et dokument selv hvis det gjøres på en "profesjonell" måte, ikke leveres håndskrevet på linjeark .
Ser heller på det som en gode at man ikke er tvunget til å betale enda en idiotisk og meningsløs "avgift" for et papir man i utgangspunktet ikke skulle behøve å betale for da det allerede er på et EU språk.
#15
Posted 26 May 2006 - 23:00
§3873.4 Amund kan sette så store hjul han vil på sine biler, uansett innpress
§3873.5 Portalaksler, 4-link, coilovers, air shocks og luftfjæring er selvfølgelig lov på biler nevnt §3873 4. ledd.
Poenget var, det er totalt useriøst å godta av vi oversetter papirene selv!!!
#16
Posted 25 May 2006 - 23:00
a) ikke en gang se på de tyske

Om BT ønsker det slik bør vi være imøtekommende. Vi kan godt være uenige med dem i hvor unødvendig det er, men er det i det hele tatt
noen vits i å diskutere med Staten?
Kath
thats what I think
#17
Posted 25 May 2006 - 23:00
Kopi av melding:
Jeg vet ikke hvor mange ganger du har vært på Biltilsynet og vist TÜV papirer, men da jeg var der sist ville de
a) ikke en gang se på de tyskeså umiddelbart etter stempel fra autorisert oversetter på de norske.
Om BT ønsker det slik bør vi være imøtekommende. Vi kan godt være uenige med dem i hvor unødvendig det er, men er det i det hele tatt
noen vits i å diskutere med Staten?
Kath
Vet at BT desverre har forskjellig praksis på forskjellige stasjoner, Enig i at det ikke nytter å diskutere med staten.
De steder der de ser etter off godkj dok. har laget sin egen praksis på dette da det ikke foreligger en lov om dette.
Ville heller oppfordre til å benyttet et BT der hvor de godkjenner selvoversatte dokumenter og er litt mindre firkantede, Man er fritt frem til å velge BT for godkjenning.
De BT`er vil ha riktig dokumentasjon de og men er mere imøtekommende når det gjelder ombygging av biler noe vi er avhengige av, er jo enklere å forholde seg til kontrollører som ikke bevisst jobber imot en hele tiden.
#18
Posted 25 May 2006 - 23:00
Kopi av melding:
Jeg skal ikke mase så mye mer rundt TÜV papirer og autoriserte oversettere, men mitt forslag er at
alle jeep eiere går inn for å kjøre en seriøs linje ovenfor Biltilsynet der vi for hver gang det skal vises en bil
gjør dette med offentlige godkjente dokumenter. Slik kan vi kollektivt oppnå å bli sett på som en gruppe som ønsker å gjøre ting riktig
Er ikke helt enig i dette, synes det er dumt å "innføre" noe som ikke trengs, vi vil virke like seriøse hvis man kontakter BT før ombygging og har med eks riktige oversatte TUV selv.
Er også en uting i mine øyne å la staten bli vant til en ting ,kan fort bli enda et sted der man blir pålagt å ha offentlig godkjente dokumenter hvor det ikke trengs til nå, da ville det på ny bli enda en ting vanlige forbrukere må betale mere for og staten sitter som vinner igjen.
Et selvoversatt TUV dokument er like bra som et Offenlig godkjent oversatt dokument er hvis man har oversatt riktig.
Personlig vil jeg heller bruke de pengene jeg måtte ha brukt på et off godkj dok. på ombyggingsdeler til bilen og gjort oversetter jobben selv.
Vi har nok byråkrati i norge, like greit å ikke hjelpe til med innføring og tilrettelegging av mere av det er nå min mening.
#19
Posted 24 May 2006 - 23:00
alle jeep eiere går inn for å kjøre en seriøs linje ovenfor Biltilsynet der vi for hver gang det skal vises en bil
gjør dette med offentlige godkjente dokumenter. Slik kan vi kollektivt oppnå å bli sett på som en gruppe som ønsker å gjøre ting riktig
.
hilsen fra Kath
thats what I think
#20
Posted 25 May 2006 - 23:00
http://www.4x4butikk...skriften6-9.doc
Kjøretøy ble godkjent før, også enkeltgodkjenninger etter §7-2/7 nederst på sida
http://www.lovdata.n...18-007.html#7-2
Les første del av side 2 på dette dokumentet, og nest siste kapittel:
http://www.4x4butikk...oc/vd201205.doc
Der har tilogmed Vegdirektoratet tatt med "kompetent" - "kompetanse"
Det er særegent for Norge å ikke godta papirer som er skrevet på et offisielt EU-språk, forstå den som kan !
De som før har brukt §7 og som absolutt har kompetanse på sitt område er enten blitt flyttet fra ansvaret de hadde eller er under etterforskning for å ha tatt imot penger for godkjenninger. Vi som driver i dette miljøet får ganske mange tilbakemeldinger av frusterte mennesker som ikke forstår hva som skjer. Alt skal gjøres i to trinn... først skal du som bileier søke trafikkstasjonen eller riktig avdeling om ombygging av bilen, de vil se på dokumentasjonen, deretter skal det sendes videre til SFOOR med kommentarer fra Trafikkstasjonen, behandlingen i `SFOOR kan ta opptil 3 måneder og du vil få et svar gjennom trafikkstasjonen der du la inn søknad.
Selv om du har TUV dokumentasjon betyr ikke det automatisk at hevesettet eller senkesettet blir godkjent av SFOOR, og heller ikke av BT, SFOOR gir en anbefaling som evt biltilsynet kan avslå.
Hvofor vi har SFOOR tenker jeg stadig på som en flaskehals........... kompetanse samlet i gruppe.. ok, men hvorvor så mange avslag da -
De som en gang søker gjør det jo ikke for moro skyld -